<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="WordPress/2.9.2" -->
<rss version="0.92">
<channel>
	<title>MacroViz</title>
	<link>http://blog.macroviz.com</link>
	<description>多媒體設計、數位學習、英語學習、日語學習</description>
	<lastBuildDate>Fri, 19 Mar 2010 05:16:11 +0000</lastBuildDate>
	<docs>http://backend.userland.com/rss092</docs>
	<language>en</language>
	
	<item>
		<title>黃金脆皮烤雞腿</title>
		<description><![CDATA[在美國，自己烤脆皮雞腿，也能吃到類似北平烤鴨的風味。
準備材料：
	

雞全腿一份 (大腿含棒棒腿部分)。

烹調法：
	

取出冷凍雞全腿，將雞皮朝下，放置於烤網上，華氏400度烤50小時。
雞全腿翻面，以鐵筷或叉子刺穿數洞，再烤20分鐘。


	食用法：

直接沾甜麵醬和蔥段食用。

P.S. 超市有賣包 Burrito 的 tortilla 皮，應該是可以用來取代北平烤鴨的麵皮。tortilla 皮分麵粉和玉米粉兩種，應該是要買麵粉作的。
]]></description>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/1391</link>
			</item>
	<item>
		<title>蔥香牛肉漢堡排</title>
		<description><![CDATA[自己做漢堡排，便宜又健康。
準備材料：
	

牛絞肉 1.5 磅。
洋蔥一顆。
雞蛋一個。
牛排醬少許。
		&#160;

做法：
	

將牛絞肉放進大鍋。
將洋蔥用食物調理機剁碎，或用菜刀剁碎，放進大鍋。
將雞蛋打散放進大鍋。
將少許牛排醬倒進大鍋。
將上述材料用手攪拌均勻。
將上述材料取適當大小先捏成許多肉球。
將肉球逐一放進塑膠袋、壓平、冷凍。

可以壓成圓形，搭配漢堡麵包；也可以壓成方形，搭配土司。
烹調法：
	

不沾平底鍋放少許油，抹勻，大火加熱。
油熱後，放漢堡排下去煎，兩面表皮熟時，便可轉中小火。
此時加蓋悶一分半鐘，換面。
再加蓋悶一分半鐘，起鍋。
切記要隨時注意熟度，切忌過度烹調，以免流失肉汁，每片烹調過程，最少三分鐘，最多不超過五分鐘。

食用法：
以麵包或土司按照以下順序夾：最底層，漢堡排，逐次疊上：起司片、生菜、番茄切片、洋蔥絲、調味料(酸黃瓜醬、美乃滋、番茄醬、黃芥茉醬)。
]]></description>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/1388</link>
			</item>
	<item>
		<title>關於英文單字的新領悟</title>
		<description><![CDATA[英文單字的記憶，覺得是要一個字群一個字群來記憶，因為覺得英文字裡面的同義字很多。
話說，當看到文章中有很難的單字的時候，應該大都有辦法換成更淺顯的字。
這樣的轉換過程的好處是可以順便記憶遇到的新的難字。
]]></description>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/1383</link>
			</item>
	<item>
		<title>玩一下 SQLite</title>
		<description><![CDATA[自從電腦爆炸之後，只能靠著 IU Main Library 和 Music Library 的公用電腦了。
許多免費 + 可攜式的工具軟體，拯救了我&#160; n 次了。
前幾天實驗了將 Flex Builder 3 放到自己的 16G USB 隨身碟上，貌似可行，反正 eclipse 環境下 sdk 和 workspace 指定一下路徑就好了。
今天開始在玩 SQLite，所以要介紹一下 SQLite 的免費工具：
SQLite Manager 0.5.11 
	https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/5817
	
這是一個 Firefox&#160; 的外掛 (話說 Firefox 根本就不是瀏覽器了，簡直是瑞士刀，連資料庫管理軟體都有&#8230;)
資料庫內容可以用 Excel 這類的軟體先建立，然後匯出成為 csv 檔案。
只不過因為個人比較喜歡資料庫都用 UTF-8 存，所以 csv&#160; 匯入 SQLite 之前最好用 notepad 轉一下編碼到 UTF-8。
操作 SQLite 之前，最好是對 SQL 語法非常熟練。
下一步就是 ｔｒｙ 一下如何用 [...]]]></description>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/1378</link>
			</item>
	<item>
		<title>一個怪夢~~</title>
		<description><![CDATA[昨天晚上夢到自己回到500年前的日本。
在一個以木頭搭建的城堡裡面，保護公主。
外面下著大雨，整個城堡被信長公的兵馬團團圍住。
公主很端莊地跪坐在地上吃著午飯。
我則是走到牆邊看著外面的雨勢和敵方的軍隊。
因為地面太過泥濘，因此信長公的兵馬暫時撤退。
但是看來這場戰爭不會那麼快結束&#8230;
&#160;
什麼怪夢~~
明明是虛構的卻又那麼真實。
讓我聯想到濱崎步的 Voyage MV

一定是我最近太累了~~
]]></description>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/1371</link>
			</item>
	<item>
		<title>英語口語常犯錯誤清單</title>
		<description><![CDATA[感謝 Darwin 這幾個月的指導。
	Darwin是一位美國人，曾在台灣住過七年，最喜歡的台灣食物是「臭豆腐」和「酸菜肚片湯」，現在回到 Bloomington, IN。根據他 e-mail 裡面的學生清單看來，他在針對國際學生的英語會話教育上，真的花很多心力與時間。而我也是其中受惠的一員。
	我們進行的模式就是一對一。我用英語談天談地談一個小時 (大部分都是我在講，他聽) ，然後他就是每句話糾正。真的糾正地非常細微。
	因此，我除了用英語創造聊天話題上有大幅長進之外，在他「每句糾正法」的指導之下，用語更加精確了。
	意外的是 CNN 關字幕幾乎聽懂9成以上 (現在打開電視幾乎都是看到 Anderson Cooper 在海地報導地震救災的新聞)。不太清楚的是，到底是 Darwin 打通了我的任督二脈，還是這兩年努力累積的成果就是了。
	五專時代，自恃英語會話課成績蠻高的我，沒想到來美國碰了好多釘子。說得快，但是錯誤百出，其實是不對的觀念，居然跟了我十多年。雖然自己的發音底子也是不差，但是現在遇到 Darwin，我就像嬰兒一樣，又牙牙學語般地，重新學「怎麼說英語」，一個字、一個字地慢慢發音。
	以下，把來美國之後，自己口語上常犯所有錯誤列成清單，檢討，並給大家參考：

名詞前忘記加上冠詞 a, the。
不可數名詞前忘記加上單位量詞 a piece of news 不是 a news。
複數名詞後忘記加上 s ，或忘記其複數形態。
複數名詞前忘記加上 these, those。
在母音開頭名詞前 the 發音錯誤。
在母音開頭名詞前 a, an 忘記變化。
he / she 忘記隨性別變化。
動詞第三人稱忘記加 s。
動詞忘記使用過去式。
完成式後面的動詞忘記變成過去分詞。
完成式的 have 在第三人稱忘記變成 has。
完成式的 have 在過去式忘記變成 had。
be 動詞單複數變換錯誤&#160; is -&#62; are。
be 動詞過去式變換錯誤 was -&#62; were。
be 動詞後面的動詞忘記加上 [...]]]></description>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/1365</link>
			</item>
	<item>
		<title>回應宗諺：「切版人員的未來！？」</title>
		<description><![CDATA[原文刊載於此：
[心得]Front Side Engineer of Webdesign 切版人員的未來！？
http://andyyu0920.pixnet.net/blog/post/25628969
以下是我個人拙見，無冒犯師長或同學之意：
※若進本系還仍想靠一招打天下 (3D、平面、程式)，那可能是選錯系、入錯行了。
我們系本來就不該分組。我是推甄進系上研究所，推甄是不分組的。有些學弟妹私下都跟我透露說就是因為不想學程式或者不想做設計才選我們系就讀，沒想到進來還是得學設計和程式。然後拼命用掉外系選修學分，去修自己習慣的領域課程，然後才去跟系辦抱怨外系選修學分不夠用。這些都不是成立本系的初衷。當初游耿能老師和其他師長東奔西走成立本系，本就期望培養同學們成為整合設計和程式的全才。我認為游老師的教育理念，值得我們去落實。
&#160;
※光有能力不夠，還要自我定位清楚，才有機會。
&#160;
許多人缺乏軟性技能(soft skills)或者後設技能(meta skills)，一味追求硬性技能(hard skills)，導致自我定位不明確，和他系畢業生沒有差異化，導致畢業後終要面臨殘酷的就業事實。可惜軟性或者後設技能都是系上目前無暇以顧、心有餘而力不足、蜻蜓點水式地帶過：



以創造力為基礎、以設計&#38;程式 (廣義說應該是多媒體技術) 為手段的問題解決能力。
客戶溝通現場的即時性的系統分析能力。
以使用者為中心的人機互動心理(心理學)分析及評量能力。
現實商業環境的行銷分析與企劃能力。
專案管理內外溝通協調能力，客戶風險控管能力。
世界各大先進經濟國家之語言溝通能力。


缺乏這些能力，職場生涯要獲得提升，其實是比較有限。很可能沉溺於設計或者程式的製作，陷入加班無間地獄。或甚至偏廢，不幸淪為非資工出身的程式設計師、或非商設出身的視覺設計師。變成非鳥非獸的蝙蝠，受到或多或少的歧視或排擠。
&#160;
我們的學習目標，本來就是要成為領導者、溝通者、整合者，去協調設計和程式人員，成為不可取代的橋樑。不論當下現實如何殘酷，這個理想應該是我們要繼續去追求的。
&#160;
&#160;
※台灣業界生態與觀點，一時難以改變。我們只有比別人強大，才有改變的可能。
&#160;
我去視訊組找趙老師聊天時，有一位商設系研究所學姐，在我面前說：「多媒體設計不過是商業設計的附屬品而已。(言下之意，商業設計的平面轉為數位化，就叫做多媒體設計)」我雖不甘心，但當下也不好說甚麼。一方面是痛心在於這位學姐並未將我們領域認識清楚便妄下斷言。然而，現實是，業界和學界，主導設計的依然是商業設計人，導致有些業主也不經思考就接受了這種觀點。恐怕只能靠我們在業界真正做出實績，才會獲得真正的尊重，並成為其他科系畢業生不可取代的人才。
&#160;
共勉之

&#8212;&#8212;&#8212;- 我是分隔線 &#8212;&#8212;&#8212;-
後來想想，我寫的不但太文謅謅、還繞到沒有重點。
重點就是，思考的層次，是不是一個熟練的切版工，不重要；
重要的是，成為能夠解決各種多媒體設計，人機互動設計上已知、未知問題的萬能全才，才是我們多媒體設計教育該追求的目標。
]]></description>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/1355</link>
			</item>
	<item>
		<title>Let It Snow</title>
		<description><![CDATA[
天上下著好綿密的細雪。
仔細一看是雪珠、不是雪花。
下午一點，頂著一頭亂髮、撐著傘，走去印第安那大學主圖書館的路上，學校 Jordan Avenue 鐘聲響起。
是 Let It Snow 的旋律： Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
P.S. 圖片不是我拍的，是從學校網站上引用的。
]]></description>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/1349</link>
			</item>
	<item>
		<title>學好英語的方法並不難</title>
		<description><![CDATA[德光中學傅馨霈 多益滿分
http://mag.udn.com/mag/campus/storypage.jsp?f_ART_ID=226963
小時了了 大未必佳／我高中以上英文 遠遜南韓
http://www.libertytimes.com.tw/2009/new/dec/18/today-life11.htm
野部看到傅馨霈的報導，第一個直覺就是佩服這位同學。
而且其實不只傅馨霈，野部朋友中的英語考試成績強者，
不論是台灣人、中國人或美國人，都下過長期、且大量的閱讀功夫。
若是台灣人、中國人，則是針對大量的單字記憶，下過很多的功夫。
這些可能可以印證了野部的假設：背大量單字和大量閱讀是把語言考試考好的途徑。
當然每次這種考試成績出來，就會有另外一派聲音批判說：成績好，不見得口語能溝通。
這野部認同，並且也有同樣的批判。
當然用有特定目的性的語言考試來評判全民的英語能力確實不太公平。
但是以總體的眼光來看，考好語言考試確實是提升國際競爭力的一個快速途徑，
這點真的沒有什麼好懷疑的。
這裡另外引述了上面第二個連結的一段話：「王舒葳指出，台灣國、高中英語教學偏重單字背誦、文法，機械式知識記憶容易讓學生失去興趣，這也是現階段大學生英語表現不如預期的主因。」
個人認為這位王舒葳經理的說法，很容易引起誤會。 (也可能是記者斷章取義。)
這段話，沒有點出背單字、背文法、大量閱讀本來就是學好英語不可避免的途徑。
也沒有點出問題出在機械式學習，不在於記憶。
因為真正的問題是，英語老師要有責任把這些看似枯燥的記憶過程，變有趣；
而學習英語的學生，也要接受記憶過程就是學習最重要的初階過程，
不能因為預設立場覺得記憶過程無趣，而因噎廢食，避而不學。

要是什麼知識都要有趣才教、才學，那只能說，不論師生，都是任性或懶惰吧。

所以真的就是多背單字、多閱讀，這麼簡單的方法而已。
※2009年12月23日追加文章
英文不好 老師發怒了
http://news.chinatimes.com/2007Cti/2007Cti-News/2007Cti-News-Content/0,4521,11051401+112009122400435,00.html 
徐薇不愧是有豐富教學經驗的老師，一點就把問題給點破了。
這篇報導值得一讀。
]]></description>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/1335</link>
			</item>
	<item>
		<title>GRE 進度 + 專案進度 + 給 Mars 的建議 (一氣に)</title>
		<description><![CDATA[今天終於再次透過新東方背單詞 5 ，將紅寶書再看一輪，已經是第四輪了，正確率已經達到 91.40 %，感覺應該是到了某個瓶頸，要繼續找其他突破口了。
紅寶書一輪是 8033 字，等級大概就是 Time Magazine 的程度吧。
從第三輪開始，野部只要四天就能看完一輪紅寶書了。
接下來打算一週內看胡敏講故事，另一週把藍寶書看完。
然後老方11張加 CAT和之前 Jeniffer 送我的老方講義也是花一週看一看。
剩下就是把 Big Book 做一做，作文練一練這樣。
差不多農曆年前後，就該上陣了。
之後再順勢連托福一並拿下。
&#8212;&#8212;&#8212;- 我是分隔線 &#8212;&#8212;&#8212;-
今天跟 Jamie, Claire, Doris 開會檢討一下 CSS 部分。
各位做的很棒，終於做出8種瀏覽器 + 2種編輯器 99% 相容的 CSS + DIV 排版了。
可見有志者事竟成也。
看來，我之前針對各種版本和各家廠牌瀏覽器的深入研究是沒有白費了，Jamie 也可以針對團隊內部開班授徒了。
而且我終於發現有人比我心思還細膩了&#8230;。
不過，團隊溝通效率上，問題解決效率上，以及時程長短的安排上，還是得再注意。
所以這次我給妳們打90分。
可是，接下來的 MySQL + PHP 才是真正的挑戰。(之後能讓我打100分嗎？)
換給 Claire 當小頭目，Jamie 先休息一下。
別忘了妳們跟我定的生死狀可是還有效的喔，別鬆懈了。
Kemie 也辛苦了，默默地一直在執行另外一個專案，還得一邊準備好幾個補習班的講課，講師生涯，真的也是有甘有苦。
明天我也還得跟 Doodle 討論一下學習的進度，看看有沒有什麼問題。
希望 Doodle 的進度能夠盡快的趕上大家，然後我才能把所有人的能力再做一次整合。
之後，嘿嘿，就是我說的最刺激的，開版大賽要來啦，哈哈。
&#8212;&#8212;&#8212;- 我是分隔線 &#8212;&#8212;&#8212;-
昨天美國早上剛好 Mars 打電話來，討論日文學習的進度，討論到一半，野部剛好要出門買菜，真是不好意思。
所以我把要準備的東西條列如下：

單字是肉  (勤勞背單字，至少要一萬字彙量到兩萬字彙量。)
文法是骨  (文法書在精不再多，我最推薦的兩本就是林錦川和蔡茂豐老師的兩本文法。)
閱讀是皮  (多看朝日新聞，當生字涵蓋量降低到 20% 甚至 10%，可以考慮去考一級了。)
聽力是靈魂 [...]]]></description>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/1319</link>
			</item>
	<item>
		<title>談網頁設計專案的時間控管</title>
		<description><![CDATA[繼上一篇：「談網頁設計專案的量化」之後，這篇要討論的是「時間」控管的問題。
 http://blog.macroviz.com/archives/566
只要是專案管理，必然牽涉「時間」的控管。
「時間」可以說是專案中比「人力」和「預算」還重要的可調度資源。
野部以前在網頁設計業界，剛開始接觸「時間」控管的時候，踩入一個誤區。
就是根據自己設計和程式的熟練度，把時程排出來，然後把時程表給同事，認為時間到，網站自己會漂漂亮亮、完完美美的做出來。
可想而知，時間一到東西沒有做出來，我這個 PM 當然是讓老闆和客戶罵到狗血淋頭，東西也收尾收得一塌糊塗。
其實「時間」控管不是只有排定時程而已。
「時間」控管背後的真正涵義，是一個責任。
是身為專案領導者要去「揭發」所有可能會影響專案執行時間的因素，並且一一排除。例如：

規劃一個專案，要花多久？
新技術的學習，要花多久？
新模組的研發，要花多久？
設計總監看到成品之後的修正，要花多久？
專案經理看到成品之後的修正，要花多久？
真正的製作時間，要花多久？
收拾爛攤子的時間，要花多久？
客戶看到成品之後的修正，又要花多久。
客戶有沒有可能中途改規格，萬一 PM 沒有檔下，後續如何處理？
分工過細所衍生的各項問題，該如何解決？
有沒有其他專案或者準專案要交叉執行？
有沒有組織內部的政治因素影響專案執行？

&#160;
上面林林總總的列了一堆，真正製作的執行時間只是其中一小項而已。
這裡順便探討一下，網頁設計領域中，「全才」和「偏才」對時間的影響性：

網頁設計背後都是程式 XHTML、CSS、Javascript、PHP、SQL、Actionscript，加上本身還得具備不少美學和排版知識基礎。這些不是拿個 Adobe Photoshop 或者 Adobe Illustrator 軟體拉一拉，另存 html 就叫做網頁設計了。換句話說，網頁設計師就是互動設計師，必須是「全才」，不能是只會設計或者程式的人。或許在軟體開發領域、視覺設計領域而言，這樣叫做專才，可是對網頁設計或者互動設計領域而言，這樣其實只是「偏才」。如何從偏才發展成一個「博大精深」而非「博而不精」的「全才」需要不少時間。但是主要還是看設計師的個人心態以及個人期許和學習企圖心。
網頁設計背後需要有強大的「以使用者為中心的人機介面設計理論」作為支持，去規劃動線。這種看似無形卻有形的東西，規劃起來其實很費工夫，而且要有很經驗的人才有辦法做到接近完美。很多極端實戰經驗派的設計師很不屑學術派的理論基礎。以為理論就是陳腐的。可是，由於互動設計至今在世界上還是新興科系，加上 ADOBE 和微軟在這方面不斷提供軟硬體資助學校做互動設計研究，這些理論可都是這幾年經過不斷驗證而被寫在書本上。有時候看到書上寫一條理論，省下好幾個月功夫，何樂而不讀理論？要「實作能力」兼具「理論修養」也需要不少時間。
「偏才分工」花在整合和 debug 的時間，遠比執行製作的時間還久。特別是分工過細問題，五個人不見得製作時間會節省五倍，但是整合每個人的模組加上 debug 的時間，肯定是要五倍的。但是因為客戶永遠的名言：「越快越好」，加上經驗薄弱的 PM 如果沒有把持好，隨意承諾，導致許多急就章的網站。回到工作團隊上，開始等量細部分配工作給一批人。可是，萬一到了簽約結案時間還在 debug，實際上就是送給客戶一個最大的話柄當攻擊目標，之後就是進入時程崩潰期，兵敗如山倒，或任客戶宰割。

&#160;
其實很多網頁設計團隊至今仍未發現，或對以上問題視而不見，不聞不問，形同麻痺。反正案子來了就趕，先上了再說，客戶罵就修，年復一年、日復一日，每天做專案做的跟行尸走肉似的，加班加免錢。卻不知道：

和客戶的時程溝通沒有處理好，
低估了網頁設計的技術難度，
錯估了新開發模組的時程，
團隊中具有的能力和效率不夠好的人員，
以及偏才分工、分工過細，

&#160;
是導致專案時程拖延的五大兇手。
野部針對網頁設計的專案管理觀念其實在在地和許多傳統的管理觀念互相衝突。
例如「人才求全」，這在許多產業是大忌，可是在這個領域，若要當大師，必先為全才。
又亦如我反對「偏才分工」，但我支持「全才分工」。
因為網頁設計的環節環環相扣實在太多了。
業界最常見的分工以任務而言通常可粗略分三個角色：專案領導者、視覺設計師、程式設計師。
當然這三個角色可以是三個人，也可以是一人分飾多角。
但是業界很難看到一個人可以同時分飾視覺設計師和程式設計師的人。
除非是達文西轉世，要不然一個強調視覺和感性，一個強調邏輯與理性，
加上人的思維總是會在自己熟悉的框框內打轉，不願脫離自己習慣的學習模式，也無法調適各項技能在內心裡的衝突，自然難以發展成全才。
再舉個例子，視覺設計師CSS版型沒切好，程式設計師很難套程式。
所以切版的人，如果沒有程式設計的底子，切出來的版只是在給程式設計師找麻煩而已。
但是反過來說，如果程式設計師套了程式，因為不懂維持 HTML 在網頁設計軟體裡面的可編輯性，整個版型就亂到無法重新編輯。
那萬一客戶要求要改地方的時候，請問這個責任是要視覺設計師扛，還是程式設計師扛？
所以說，當設計的時候，就該想到程式之後要怎麼寫，當寫程式的時候，就該回想一下之後設計師要怎麼編輯。
要有這樣的能力者，兩個都必須是全才，然後只是任務分工而已。
而透過幫工作夥伴的互相著想，其實幫自己省了更多的麻煩和時間，何樂而不為？
其實我也知道，是許多人不想多學，所以不能為也，但非真不能也。
但以多媒體設計領域或互動設計領域而言，我想我們從事的不是「少」媒體設計吧。
「人 &#8211; 機」介面也不是設計出來就好，中間的「互動 (interaction)」都是需要「程式」去支援「介面」的「動作 (action)」啊。
更遑論探討現在市面上一堆 Web 2.0 和 C2C 網站上面的「人 &#8211; 機 &#8211; 人」的社交性和互動了。
所以這行想走久一點的話，程式設計的邏輯素養和視覺設計的美學素養兼備，怎樣都是躲不掉的。
另外，很多專案領導者喜歡玩工作日誌。工作日誌本身是「中性」的。但是有些人是拿來「勞民」、「擾民」、以及滿足自己的「管理欲」、或是拿來應付上司的「詢問」用的。這樣就是把一個好端端的工具給「污名化」了。
運用工作日誌作為時間管理工具，有以下數點要注意：

工作日誌不是「紀錄」，是「計畫」。時間要預先排定，不是紀錄今天做了什麼的流水帳。精準度要到小時。例如：每日幾時幾分至幾時幾分，誰，「預計」會做那些事情？(就是有點&#8230;有套漫畫叫做未來日記的味道)
填寫工作日誌不是網頁設計師的責任。請專案領導者親自去請教網頁設計師，將時間問出來，專案領導者自己填上。
工作日誌不保證進度會照時執行，一但沒有如期交件，表示一定有問題。這時候專案領導者的責任就是趕快跳出來找問題並且排解，不可以等到內部會議才開始檢討。
針對已經執行過的工作，需要制定出所有人可接受的「合理執行單位時間 (H) 」，以便後續新專案作為預先排定工作日誌的起牆磚。

&#160;
其實專案管理的精髓就是「準時 (on time)」，時事人地物的安排、資源調度和風險控管也不過是圍繞這這兩個字的枝節罷了。
P.S. 其實專案規格表的細節，特別是需要新開發的模組，如果定義的不夠詳實，而跟客戶產生爭議，也是一個導致專案延遲的風險，本文暫不探討。只能說，專案前頭規劃時間要捨得投入，後面才會執行的很順利。
]]></description>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/1282</link>
			</item>
	<item>
		<title>嘀咕</title>
		<description><![CDATA[自從把 Facebook 帳號停了之後，自己寫的格言就沒地方發表了。可是自己從2002年開始，又有寫格言的習慣(寫在筆記本的下邊，累積了好幾本)，已經好多年了。
覺得雖然在道德上不喜歡無名，但是覺得 Digu 還不錯。另外一個可能性是 twitter 或 plurk。
可是說真的，只要去弄這些，又會分心。
不知道 Wordpress 有沒有寫格言的外掛。
今天換下來的格言是：「老天給人類三把工具：第一把叫作自由意志；第二把叫做身體；第三把叫作時間。剩下的要怎麼玩，看自己。」
換上去的格言是：「剛開始學任何東西的時候，有甚麼是不用背的？」
打任何基礎功夫都是要背一堆東西。
就連武俠小說裡面的高手，也必須背詠心法才能不斷練習到成為真正的高手。
看到市面上強調一堆不必背就能學好英文的書，實在是有誤導之嫌。
不過畢竟是作者的行銷手法，不干我事。
只是我最近真的深深體認到，要學好一種知識或技術，該背的還是躲不掉。
]]></description>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/1278</link>
			</item>
	<item>
		<title>2009感恩節感言</title>
		<description><![CDATA[日記變成週記，週記變成月報表。我擔心接下來我的網誌，會跟法說會一樣，一季一次。
從10月中開始整個忙到不是人過的生活。欣慰的是紅寶書兩個月下來扎扎實實看了兩次，熟記了七八成。
我從不會害羞說自己是天才，即使別人認為我臭屁也不在乎。(因為事實沒甚麼好辯駁的)
只不過，我向來是一個不認真的天才，人生中真正對主修功課認真的只有碩士班這兩年。
最近 MacroViz 的工作團隊也經歷了很多風波，身為團隊領導者的我自己也經歷了很多起起伏伏。
決定今年不申請學校、決定把紅寶書K爛、生了一場病、電腦壞掉、封印了 MSN、把 Facebook 帳號停了。
也有許多的好事，但是在此不便明說，對這些在美國 Indiana University Bloomington 幫忙我的師長、前輩們，以及台灣在我的背後不斷支持我的 MacroViz 的學弟妹們，感謝靜君、韻捷、怡彣、尹茜、向華、佳民，也感謝婉玲和佳勳臨時的支援，只能在心裡再三感謝。
Thanksgiving 來了，三頓火雞大餐推掉了兩頓，只為了好好讀書。
不過，人生無常，笑笑就好，生死好壞早已看破，反而能專注地實現自己的夢想。
我發明的新格言：考場看成績、商場看錢積。
總之成王敗寇，成績是王。
感謝各位。
]]></description>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/1270</link>
			</item>
	<item>
		<title>論宗教信仰</title>
		<description><![CDATA[
這個題目我憋了很久，真的不寫不爽快。這是個很有爭議的題目，不喜勿看。畢竟我有發表言論的自由，特先警告。 
《先來一段前提》
今天剛好萬聖夜，出去 shopping。回程時看到兩台公車的廣告，互相攻擊。第一台公車寫著：「You can be good without god (無神論協會刊登的)」，另一台公車寫著：「You can be good without god, but you cannot be saved without Jesus (可能是某個教會刊登的)」。 
《接著，重點來了》
我生平最怕兩種人：第一種，吃宗教素的迷信佛教徒。第二種，一直告訴你不信耶穌不能得救，然後一直攻擊其他信仰的基督徒。 
為什麼我怕第一種人？因為第一種人平時和顏悅色，一天到晚阿彌陀佛、阿彌陀佛的。但是萬一有一天，他不小心在不知情的情況下，沾到了疑似葷食的食物時。身邊的人，一定要忍受這蓄積已久的火山爆發。甚至聚餐的時候，只要該餐廳吃素不方便，素食不如意，那身邊的人就等著受罪吧。 
這種為了證明自己的虔誠，卻要讓身邊人處處忍受不方便的人，只能說是自私，相信釋尊也不會欣賞這種人。 
為什麼我會怕第二種人？因為第二種人平時也是和顏悅色，但是找到機會灌輸你信耶穌才能得救的觀念。就算是我表明了我也信耶穌，但是我不可能加入基督教，他就會認為你墮落、不受教。 
然後以耶穌代言人的高傲姿態，不准你對基督教有任何質疑。一提出疑問，就好像羞辱他一樣，連討論的空間都沒有。然後被批鬥，反羞辱。 
說真的，What if I just want to be good not be saved? 「我只想當個好人，不想得救呢？」下地獄也是我自己的選擇不是嗎？干你屁事？我難道不能像地藏王一樣發願去地獄救人嗎？你為什麼要強迫我「得救」強迫我去上「你的天堂」？ 
我難道不能說，信主和加入基督教，是兩回事嗎？信主一定得受洗嗎？這樣說來，說穿了是不加入教會不能得救，根本就不是不信主不能得救啊。我難道不能說，我老老實實的信主和聽從聖經的教誨，但是我就是不相信你這個半生不熟基督徒說的話嗎？ 
這麼霸道的傳教方式，我怎麼沒有從路加福音中讀到呢？我記得耶穌基督在教誨人的時候，都是溫柔又體貼的。 
《為什麼我要提到這兩種人》
首先要先聲明的是，上述兩種人，是兩個宗教當中很少數的份子。大部分不論佛教 or 基督教徒，人都是非常熱心，也非常 open-minded，可以容納不同的宗教觀念。但是很不幸的，偏偏這兩種人，就有的是我的長輩，也有的是我人生中最要好的朋友。如今，他們願意不惜傷害友情，親情，也必須去滿足他們對宗教偏激的價值觀。讓周遭的人，逐漸遠離他們，然後只留下能接受他們價值觀的人在身邊。 
這兩種人很大個一個共同點是，把生命中的失敗，歸咎於自己以外的超自然力量。結果，當人生遇到問題，而導致創傷的時候，寄託信仰、或者改變信仰，卻忘記去改變自己的個性，N年之後，這些問題，還是再次的在他們心中留下新的傷痕。 
這種不願意自己去改造自己，卻寄望吃素得到釋尊的保佑，寄望信主得到耶穌基督的拯救，來解決問題的方式，叫做懦夫、叫做逃避。 
這種跟去拜關公求功名、拜濟公求明牌有何兩樣，大家又有什麼資格去攻擊去廟裡拜拜的人呢？ 
信神、敬神；但是不要迷信神，強迫人家信你的神，以及攻擊其他人的神。更不要隨口說凡事都是神的旨意，自己卻是甚麼決定都不做（反正都是神在決定的，我們不必負責任，有問題都是神的問題，不是自己的問題），那叫懦夫，不叫忠於神。 
當一個人，不能先用自己的「心念」和行動去解決人生的問題，卻期望神去解決自己的問題，這樣人生會改變，才有鬼。
]]></description>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/1269</link>
			</item>
	<item>
		<title>布魯明頓的秋天</title>
		<description><![CDATA[抬頭六色轉紅；
舉足五顏落楓。
獨步經歐風道，
深感秋意濃濃。
]]></description>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/1268</link>
			</item>
	<item>
		<title>和風洋蔥沙拉</title>
		<description><![CDATA[因為最近買了好多洋蔥，得想盡料理方式消化了。
洋蔥剖半切絲後，就要開始弄和風油醋醬了，比例如下：

橄欖油 = 3 
工研白醋 (可用果醋) + 萊姆汁 = 1 
柴魚涼麵露 (めんつゆ) = 1 
日式醬油 (龜甲萬) = 1 

隨著洋蔥放在空氣中以及浸泡在醬裡的時間越久，嗆辣感會降低，提高甜味。
]]></description>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/1263</link>
			</item>
	<item>
		<title>網頁設計師的壞習慣：中文標題帶英文</title>
		<description><![CDATA[我承認我有文字的潔癖和偏激，畢竟我國中畢業後到大學讀了七年日文科系，出社會工作和碩班之後才是多媒體設計。
這一篇文章，我知道很可能會ㄉㄧㄤ到一堆做網頁設計的老朋友。但是我真的因為看太多，看到想要吐了。怪不得客戶老批評我們網頁設計師英文程度特別爛。
四個字：弄巧成拙。
本人不反對中文網頁文章標題下英文，但是要做之前請三思。請先看下列網站：
東海大學教學資源中心      http://ctl.thu.edu.tw/ctlthu/chinese/09_teacher/01overview.php?MainID=62&#38;ID=1
國內網頁設計公司百分之八十以上都有這個問題。把英文當作中文標題的修飾元素。只是為了充斥版面而充斥版面，為了修飾而修飾。反正不知道要怎麼設計標題，乾脆就來個中英夾雜吧。
老實說，大部分外國人不會來看中文網頁上的英文，更何況還一堆翻譯錯誤。
以東海大學教學資源中心而言，一個學校的網頁，對文字的拿捏，應該要更嚴格才是啊。怎麼容許出現：教學效能提升 = Enhance Teaching Effectiveness 這種中英文都錯誤的翻譯。

Enhance 是動詞，要嘛加上 ing，要嘛加上 d 才能修飾後面的 Teaching。這應該不是一句命令句吧？ 
教學應該翻譯成 Teaching &#38; Learning，只有 Teaching 沒有 Learning，這是教師本位主義的傲慢嗎？ 
效能不等於 Effectiveness，含糊不清的中文搭配上翻譯錯誤的英文，這是引用了哪位學術大師講出來的話嗎？ 
還有這個標題以下的例如研討會與工作坊，英文都忘記加上複數的s，我想教學資源中心應該不會只辦一場活動吧？ 

國內網頁設計公司做出來的日文翻譯錯誤也很多，就跟路邊壓克力招牌上的日文打錯假名 (例如 あおい 打成 おおい) 一樣令人啼笑皆非。
懶得講了，反正在意的人不多。只要看起來像英文、像日文就好了，管他去死。
P.S. 規劃版面以及精準化文字是專案經理的職責，不是網頁設計師的事情。放著這種作品充斥市面，專案經理該打屁股。
]]></description>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/1259</link>
			</item>
	<item>
		<title>ASP + MS Access 折磨人的「一般錯誤無法開啟登錄鍵」</title>
		<description><![CDATA[能說什麼呢？微軟給的提示訊息永遠就是：「你現在在直昇機上」這種技術上完全正確，卻對解決問題毫無幫助的回答。
野部從 Windows 98 架設 IIS 開始寫 ASP 以來，從來沒有一次不讓這個問題搞過，能說什麼呢？「請聯絡程式設計師。」
請問誰能解釋什麼叫做登錄鍵好嗎，以及這個提示訊息到底是提示了什麼東西啊？
這次又讓 Windows 2003 IIS 6 搞了一次。我的笑話冷，微軟的提示訊息更冷啊。
&#160;
P.S. 其實解答在此   ttp://www.e-dreamer.idv.tw/index.php?article_id=79
P.S of P.S.
拜託後生晚輩們千萬別看了一些市面上的書，用 Access 當網站資料庫，真的拜託。好歹也用 MS SQL Express。要不然寫出來的網站上線人一多，形同廢物。
]]></description>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/1256</link>
			</item>
	<item>
		<title>Pidgin 強大的萬能即時通軟體</title>
		<description><![CDATA[
不想讓微軟強迫升級MSN嗎？ 
您的 Windows 版本無法安裝微軟的 Messenger嗎？ 
公用電腦不能安裝 MSN or Windows Live Messenger 嗎？ 
覺得微軟網頁版 Messenger 難用嗎？ 
MSN莫名其妙掛了嗎？ 
想要一次能夠登入兩組以上的帳號嗎？ 
想要把即時通放在 USB 裡面帶著走嗎？ 
想要看看是誰封鎖您嗎？&#160; 

如果您有上述的問題或者需求，請下載下面這一套名為Pidgin，強大的、萬能的、即時通軟體。支援繁體中文。
Pidgin Portable     http://portableapps.com/apps/internet/pidgin_portable
P.S. 本套也是 Ubuntu Linux 下預設的即時通軟體喔。
]]></description>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/1251</link>
			</item>
	<item>
		<title>The Secrets Inside Your Dog&#8217;s Mind</title>
		<description><![CDATA[原文出處：
http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,1921614-1,00.html
單字表：




No.
生詞
本文中的意義


1
schnauzer-poodle mix
德國剛毛獵犬與獅子狗的混種


2
collar
項圈


3
gaze at
盯著


4
steps back
後退


5
inverted plastic cups
倒立的塑膠杯


6
profitable
有賺頭的


7
shell game
猜硬幣在三個杯子當中的哪一個


8
sniff
聞


9
knock over
打翻


10
releases the leash
解開狗繩


11
lift it
舉起


12
canine
犬科動物


13
known
已知的


14
affectionately
親切地


15
the sharpest knife in the drawer
最了不起的


16
profound cross-species bond
深奧的、跨物種的聯繫


17
coexist
共生


18
live in packs
群體生活


19
complex hierarchy
複雜的階級制度


20
extraordinarily
異常地


21
adapt to
適應於


22
take in
接受


23
presence
存在


24
spring from
來自於


25
intimate coexistence
親密相處


26
plumb
探索


27
pastime
消遣娛樂


28
carry out
執行


29
willing
自願的


30
line up
排隊


31
pressure
迫使


32
outgoing dogs
率真的狗


33
combative apes
好鬥的類人猿


34
uniqueness
獨特性


35
evolve
發展


36
Don&#8217;t trust your hunches.
別相信你的直覺


37
intuitions
直覺


38
Take for instance
例如


39
prompt
促使


40
vomit up
吐出


41
inspection
檢查


42
happen to
碰巧


43
spit up
吐出


44
ultimate charlatans
超級大騙子


45
slink away
鬼鬼祟祟地溜走


46
lowered tails
垂下的尾巴


47
devise an experiment
設計了一個實驗


48
scold
責罵


49
misbehave
行為不端


50
inner sense
內在的感覺


51
act submissive
表現出順從的樣子


52
unsettling
心裡覺得亂


53
attentiveness
注意力


54
eerily
怪異地


55
border collie
博德牧羊犬


56
dozens of
一堆


57
rigorous test
嚴格的測試


58
distinct object
可區別的東西


59
fascination
魅力


60
grew out of
始於


61
chimpanzee
黑猩猩


62
primatologists
靈長類學者


63
chimp
黑猩猩


64
figure out
理解


65
great apes
大型類人猿


66
apparent explanation
顯然的解釋


67
branch off from
分支


68
demur
反對


69
lack [...]]]></description>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/1244</link>
			</item>
</channel>
</rss>
