<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>「MacroViz」的迴響</title>
	<atom:link href="http://blog.macroviz.com/comments/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.macroviz.com</link>
	<description>野部聖広の數位學習、多媒體設計、英語、日本語雜記</description>
	<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 23:58:34 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6</generator>
		<item>
		<title>由 野部 發表的 歐巴馬勝選演說全文 迴響</title>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/465#comment-5985</link>
		<dc:creator>野部</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Nov 2008 22:18:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.macroviz.com/?p=465#comment-5985</guid>
		<description>哈，歡迎歡迎，考試加油。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>哈，歡迎歡迎，考試加油。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由 topwuo 發表的 歐巴馬勝選演說全文 迴響</title>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/465#comment-5984</link>
		<dc:creator>topwuo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Nov 2008 13:06:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.macroviz.com/?p=465#comment-5984</guid>
		<description>令人情緒激昂的演說！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>令人情緒激昂的演說！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由 野部 發表的 急悟，唱歌的感情關鍵字 迴響</title>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/420#comment-5983</link>
		<dc:creator>野部</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Oct 2008 17:46:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.macroviz.com/?p=420#comment-5983</guid>
		<description>讚，說得好，非常具有參考價值。

我也是非常想念大家，大家加油捏。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>讚，說得好，非常具有參考價值。</p>
<p>我也是非常想念大家，大家加油捏。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由 MARS 發表的 急悟，唱歌的感情關鍵字 迴響</title>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/420#comment-5982</link>
		<dc:creator>MARS</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Oct 2008 14:25:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.macroviz.com/?p=420#comment-5982</guid>
		<description>學長！唱歌抓感情關鍵字並不是那麼容易地！
這方向是對的！但是不是看做詞、曲者的心境
是聽演唱者的抑揚頓挫和鼻音與抖音和悲腔或是共鳴點
唱歌才會有所感情幽

好久沒跟你聯絡！我跟哈利都很想你

KEEP IN TOUCH</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>學長！唱歌抓感情關鍵字並不是那麼容易地！<br />
這方向是對的！但是不是看做詞、曲者的心境<br />
是聽演唱者的抑揚頓挫和鼻音與抖音和悲腔或是共鳴點<br />
唱歌才會有所感情幽</p>
<p>好久沒跟你聯絡！我跟哈利都很想你</p>
<p>KEEP IN TOUCH</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由 野部 發表的 Windows 下最簡單的 中文 LaTeX 排版 (安裝篇) 迴響</title>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/336#comment-5980</link>
		<dc:creator>野部</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Oct 2008 18:52:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.macroviz.com/archives/336#comment-5980</guid>
		<description>以下為網友 Den 的來信：

--------
你好:
依照指示是可以順利建置環境
但有一個問題是如果套用其它人的環境..
我想套用IEEETran的環境..
http://www.ieee.org/portal/cms_docs_iportals/iportals/publications/journmag/transactions/IEEEtran.zip
但因為沒用過latex..所以想請問一下..上面提供的檔案要如何使用呢??
可以幫我一下嗎?? 謝謝..
--------

Den 您好：
TexLive 已經有內建的 IEEETran 環境，包含雙欄文件格式、文獻引用格式、以及參考文獻列表格式三個部分，不知道您有試試看嗎？
另外下載您提供的這個連結，解開之後，裡面有個 IEEEtran_HOWTO.pdf，在APPENDIX A INSTALLING IEEETRAN (第15頁) 有提到如何把各個檔案放到正確的位置。
不過如果內建的符合您的需要，那就可以省下重新安裝的時間了。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>以下為網友 Den 的來信：</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8211;<br />
你好:<br />
依照指示是可以順利建置環境<br />
但有一個問題是如果套用其它人的環境..<br />
我想套用IEEETran的環境..<br />
<a href="http://www.ieee.org/portal/cms_docs_iportals/iportals/publications/journmag/transactions/IEEEtran.zip" rel="nofollow">http://www.ieee.org/portal/cms_docs_iportals/iportals/publications/journmag/transactions/IEEEtran.zip</a><br />
但因為沒用過latex..所以想請問一下..上面提供的檔案要如何使用呢??<br />
可以幫我一下嗎?? 謝謝..<br />
&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<p>Den 您好：<br />
TexLive 已經有內建的 IEEETran 環境，包含雙欄文件格式、文獻引用格式、以及參考文獻列表格式三個部分，不知道您有試試看嗎？<br />
另外下載您提供的這個連結，解開之後，裡面有個 IEEEtran_HOWTO.pdf，在APPENDIX A INSTALLING IEEETRAN (第15頁) 有提到如何把各個檔案放到正確的位置。<br />
不過如果內建的符合您的需要，那就可以省下重新安裝的時間了。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由 野部 發表的 不要學日文 迴響</title>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/384#comment-5978</link>
		<dc:creator>野部</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Oct 2008 12:57:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.macroviz.com/archives/384#comment-5978</guid>
		<description>哪裡，妳們家的照片真棒啊。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>哪裡，妳們家的照片真棒啊。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由 zola 發表的 不要學日文 迴響</title>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/384#comment-5977</link>
		<dc:creator>zola</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Oct 2008 20:25:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.macroviz.com/archives/384#comment-5977</guid>
		<description>看你的BLOG真是一種享受啊</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>看你的BLOG真是一種享受啊</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由 beckey 發表的 學問歌 by 野部 迴響</title>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/360#comment-5976</link>
		<dc:creator>beckey</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 01:03:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.macroviz.com/archives/360#comment-5976</guid>
		<description>不好意思，打擾了，
因為在線上遇不到你
所以只好來這邊詢問，
我們辦公室是有兩個實體ip嗎?
如果一個是sever那台，那另外一台是?
或者是如果你還記得ip是?

因為yuche要key大家的選課，
得安裝vb這種小選課系統，
網路組才能開權限給我們。

感激不盡，祝  暑安</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>不好意思，打擾了，<br />
因為在線上遇不到你<br />
所以只好來這邊詢問，<br />
我們辦公室是有兩個實體ip嗎?<br />
如果一個是sever那台，那另外一台是?<br />
或者是如果你還記得ip是?</p>
<p>因為yuche要key大家的選課，<br />
得安裝vb這種小選課系統，<br />
網路組才能開權限給我們。</p>
<p>感激不盡，祝  暑安</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由 野部 發表的 現在才知道 Google 對 Yahoo 有多不爽 迴響</title>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/354#comment-5975</link>
		<dc:creator>野部</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Sep 2008 15:26:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.macroviz.com/archives/354#comment-5975</guid>
		<description>喔喔
真的是現在才知道呢...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>喔喔<br />
真的是現在才知道呢&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由 atlas 發表的 現在才知道 Google 對 Yahoo 有多不爽 迴響</title>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/354#comment-5974</link>
		<dc:creator>atlas</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Sep 2008 15:11:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.macroviz.com/archives/354#comment-5974</guid>
		<description>yahoo一詞的原意本是如此，不是因為Google不爽</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>yahoo一詞的原意本是如此，不是因為Google不爽</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由 野部 發表的 野部的廚房：焗烤馬鈴薯 迴響</title>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/331#comment-5971</link>
		<dc:creator>野部</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 23:44:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.macroviz.com/?p=331#comment-5971</guid>
		<description>哈哈 
看看以前的照片跟現在，真的胖了很多。
現在也開始慢慢的在健身了
先把肚子練掉
唉</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>哈哈<br />
看看以前的照片跟現在，真的胖了很多。<br />
現在也開始慢慢的在健身了<br />
先把肚子練掉<br />
唉</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由 beckey 發表的 野部的廚房：焗烤馬鈴薯 迴響</title>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/331#comment-5970</link>
		<dc:creator>beckey</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 13:29:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.macroviz.com/?p=331#comment-5970</guid>
		<description>這些吃了會易胖吧！尤其是馬鈴薯，
野部你該不會回台灣大家認不得你吧！
要記得多運動喔！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>這些吃了會易胖吧！尤其是馬鈴薯，<br />
野部你該不會回台灣大家認不得你吧！<br />
要記得多運動喔！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由 野部 發表的 野部的廚房：焗烤馬鈴薯 迴響</title>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/331#comment-5969</link>
		<dc:creator>野部</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Aug 2008 23:48:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.macroviz.com/?p=331#comment-5969</guid>
		<description>哈哈~
okok。
每次都是肚子餓的要死做的，
一上桌又是五分鐘吃光，
你也知道我吃飯速度，
唉，難以控制啊...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>哈哈~<br />
okok。<br />
每次都是肚子餓的要死做的，<br />
一上桌又是五分鐘吃光，<br />
你也知道我吃飯速度，<br />
唉，難以控制啊&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由 Andy Liu 發表的 野部的廚房：焗烤馬鈴薯 迴響</title>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/331#comment-5968</link>
		<dc:creator>Andy Liu</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Aug 2008 15:47:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.macroviz.com/?p=331#comment-5968</guid>
		<description>要有圖文教學拉～哈哈！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>要有圖文教學拉～哈哈！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由 野部 發表的 Ubuntu Linux輕鬆使用Latex中文幕前排版 迴響</title>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/129#comment-5966</link>
		<dc:creator>野部</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Jul 2008 08:06:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.macroviz.com/wordpress/?p=129#comment-5966</guid>
		<description>Dear ubuntu user

謝謝您的留言和鼓勵，敝人確實有調整網址了，歡迎繼續拜訪。

祝您一切順心。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear ubuntu user</p>
<p>謝謝您的留言和鼓勵，敝人確實有調整網址了，歡迎繼續拜訪。</p>
<p>祝您一切順心。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由 ubuntu user 發表的 Ubuntu Linux輕鬆使用Latex中文幕前排版 迴響</title>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/129#comment-5965</link>
		<dc:creator>ubuntu user</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 06:44:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.macroviz.com/wordpress/?p=129#comment-5965</guid>
		<description>Hello
不知道是不是您網頁有更新過網址
有很多東西的路徑都跑掉了
是否需要更新呢??
感謝您…
您上面很多資訊對我來說
都很有用
可以學習到很多喔!^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello<br />
不知道是不是您網頁有更新過網址<br />
有很多東西的路徑都跑掉了<br />
是否需要更新呢??<br />
感謝您…<br />
您上面很多資訊對我來說<br />
都很有用<br />
可以學習到很多喔!^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由 野部 發表的 運用Adobe AIR寫的背單字小軟體 Verbal Plus 迴響</title>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/296#comment-5797</link>
		<dc:creator>野部</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Jul 2008 06:20:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.macroviz.com/wordpress/2008/06/08/%e9%81%8b%e7%94%a8adobe-air%e5%af%ab%e7%9a%84%e8%83%8c%e5%96%ae%e5%ad%97%e5%b0%8f%e8%bb%9f%e9%ab%94-verbal-plus/#comment-5797</guid>
		<description>感謝您，一起加油吧。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>感謝您，一起加油吧。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由 Arwen 發表的 運用Adobe AIR寫的背單字小軟體 Verbal Plus 迴響</title>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/296#comment-5777</link>
		<dc:creator>Arwen</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 10:10:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.macroviz.com/wordpress/2008/06/08/%e9%81%8b%e7%94%a8adobe-air%e5%af%ab%e7%9a%84%e8%83%8c%e5%96%ae%e5%ad%97%e5%b0%8f%e8%bb%9f%e9%ab%94-verbal-plus/#comment-5777</guid>
		<description>謝謝分享如此好用的工具^^
對也在準備GRE的我很有幫助
THX</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>謝謝分享如此好用的工具^^<br />
對也在準備GRE的我很有幫助<br />
THX</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由 野部 發表的 Verbal Plus 0.0.3 上線(說明網頁亂碼修復中) 迴響</title>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/299#comment-5660</link>
		<dc:creator>野部</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Jun 2008 06:17:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.macroviz.com/wordpress/2008/06/10/verbal-plus-003-%e4%b8%8a%e7%b7%9a%e8%aa%aa%e6%98%8e%e7%b6%b2%e9%a0%81%e4%ba%82%e7%a2%bc%e4%bf%ae%e5%be%a9%e4%b8%ad/#comment-5660</guid>
		<description>喔喔，感謝呈現的建議。未來版本會將此功能考慮進去。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>喔喔，感謝呈現的建議。未來版本會將此功能考慮進去。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由 呈現 發表的 Verbal Plus 0.0.3 上線(說明網頁亂碼修復中) 迴響</title>
		<link>http://blog.macroviz.com/archives/299#comment-5658</link>
		<dc:creator>呈現</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Jun 2008 16:39:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.macroviz.com/wordpress/2008/06/10/verbal-plus-003-%e4%b8%8a%e7%b7%9a%e8%aa%aa%e6%98%8e%e7%b6%b2%e9%a0%81%e4%ba%82%e7%a2%bc%e4%bf%ae%e5%be%a9%e4%b8%ad/#comment-5658</guid>
		<description>呵，剛試用一下 Verbal Plus 0.0.3版，
只要輸入一個keyword或點選單字就能看到各個網站的結果，
感覺對考GRE的人來說真的是個方便的工具！
左邊的list清單若能有google suggest的效果則會更加方便^^b</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>呵，剛試用一下 Verbal Plus 0.0.3版，<br />
只要輸入一個keyword或點選單字就能看到各個網站的結果，<br />
感覺對考GRE的人來說真的是個方便的工具！<br />
左邊的list清單若能有google suggest的效果則會更加方便^^b</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
