感謝 Darwin 這幾個月的指導。
Darwin是一位美國人,曾在台灣住過七年,最喜歡的台灣食物是「臭豆腐」和「酸菜肚片湯」,現在回到 Bloomington, IN。根據他 e-mail 裡面的學生清單看來,他在針對國際學生的英語會話教育上,真的花很多心力與時間。而我也是其中受惠的一員。
我們進行的模式就是一對一。我用英語談天談地談一個小時 (大部分都是我在講,他聽) ,然後他就是每句話糾正。真的糾正地非常細微。
因此,我除了用英語創造聊天話題上有大幅長進之外,在他「每句糾正法」的指導之下,用語更加精確了。
意外的是 CNN 關字幕幾乎聽懂9成以上 (現在打開電視幾乎都是看到 Anderson Cooper 在海地報導地震救災的新聞)。不太清楚的是,到底是 Darwin 打通了我的任督二脈,還是這兩年努力累積的成果就是了。
五專時代,自恃英語會話課成績蠻高的我,沒想到來美國碰了好多釘子。說得快,但是錯誤百出,其實是不對的觀念,居然跟了我十多年。雖然自己的發音底子也是不差,但是現在遇到 Darwin,我就像嬰兒一樣,又牙牙學語般地,重新學「怎麼說英語」,一個字、一個字地慢慢發音。
以下,把來美國之後,自己口語上常犯所有錯誤列成清單,檢討,並給大家參考:
- 名詞前忘記加上冠詞 a, the。
- 不可數名詞前忘記加上單位量詞 a piece of news 不是 a news。
- 複數名詞後忘記加上 s ,或忘記其複數形態。
- 複數名詞前忘記加上 these, those。
- 在母音開頭名詞前 the 發音錯誤。
- 在母音開頭名詞前 a, an 忘記變化。
- he / she 忘記隨性別變化。
- 動詞第三人稱忘記加 s。
- 動詞忘記使用過去式。
- 完成式後面的動詞忘記變成過去分詞。
- 完成式的 have 在第三人稱忘記變成 has。
- 完成式的 have 在過去式忘記變成 had。
- be 動詞單複數變換錯誤 is -> are。
- be 動詞過去式變換錯誤 was -> were。
- be 動詞後面的動詞忘記加上 ing。
- 兩個動詞相連,忘記把第二個動詞變換成 ing 。
- 不定詞 to 後面的動詞忘記還原成原形。
- do, will, can 後面的動詞忘記還原成原形。
- do, will, can 助動詞忘記變換第三人稱、過去式。
- 不及物動詞後方忘記加上介係詞。
其實,食物、電視、電影、上網、運動、節慶、宗教等,是很好跟美國人聊天切入的話題。
每次見面要告訴他這禮拜做了甚麼事情,也算是一種思考上的刺激。
不過這禮拜開始談些專業性、嚴肅性的東西,看看 Darwin 的反應,基本上感覺是不排斥。
所以之後會再找更專業一點的話題談。
好好T____T我也想要一個口說老師XDDDDDD我現在一直在打結阿>』<
呵呵,慢慢來啊。之後準備TOEFL的時候,不嫌棄的話,我可以幫忙使用「每句糾正法」。
現在先以英文新聞主播的語速做為標準,大量作語速練習吧。
我2001年的時候,以語速練習法,念一篇五分鐘之內的日語廣播稿,要五個小時才順。
http://nobes.hp.infoseek.co.jp/webradio/webradio.htm
2006年劉毅有出一套「一口氣英語」,也是以語速練習法為基礎練習所開發的教材。
語速練習法並非劉毅的發明,但是劉毅講得好像全是他的創意,有時候做人還是要留點給人探聽。
據我所知,已過世的 ICRT 著名 DJ 大衛王,他沒有留過學,英語講的比 ABC 還溜,也用過這個方法,而且據說是更變態的 (道聽塗說到的是含軟木塞練習)。
語速練習的三個目標:
1. 熟教材口讀需達新聞主播語速。
2. 生教材口讀需達新聞主播語速。
3. 創造性口語表達能達新聞主播語速。
所謂熟教材就是這篇文章會口讀兩次以上,生教材就是第一次看到,且只會口讀一次的教材。
所謂創造性口語表達就是即將要說出口的話語,並非自己常說的話。
打招呼等這種就是非創造性的口語表達之一。
目標二是我目前可以達到的目標。
目標三也勉強可以,主要是還在讓 Darwin 調整精準度。
Hi Macro,
)
第一次留言,有二件事想請教:
一、請問你有在台灣找過這種一對一的管道嗎?是否可以推薦一下?(這種糾正錯誤的專業當然是要付費的
二、你提到的「語速練習法」除了劉毅的書之外,是否有其他的推薦教材?
謝謝!
伊森
Hi, 伊森 新年快樂。
問題一:
沒有,不過個人聽說台灣部份教會的語言課程是免費的。以聖經作為會話用的討論教材,並且拜託對話的外國朋友以最嚴格的眼光糾正你,或許是一個方式,也是我在美國一年多來的方式。(不論是不是要入教,以開放的心胸,去了解基督教文化對美國文化的影響其實是蠻重要的一個背景知識。就跟了解希臘羅馬神話對西方文化的影響一樣重要。)
問題二:
類似的還有美國之音網站的慢速英語。
另外建議可以安裝 TTS發音引擎,將英文網頁的文字朗讀為mp3,透過軟體可以調整該mp3的語速。
可能有些 mp3 隨身聽可以調整語速。
電腦上的播放器例如 vlc player,可以調整語速。