德光中學傅馨霈 多益滿分
http://mag.udn.com/mag/campus/storypage.jsp?f_ART_ID=226963
小時了了 大未必佳/我高中以上英文 遠遜南韓
http://www.libertytimes.com.tw/2009/new/dec/18/today-life11.htm
野部看到傅馨霈的報導,第一個直覺就是佩服這位同學。
而且其實不只傅馨霈,野部朋友中的英語考試成績強者,
不論是台灣人、中國人或美國人,都下過長期、且大量的閱讀功夫。
若是台灣人、中國人,則是針對大量的單字記憶,下過很多的功夫。
這些可能可以印證了野部的假設:背大量單字和大量閱讀是把語言考試考好的途徑。
當然每次這種考試成績出來,就會有另外一派聲音批判說:成績好,不見得口語能溝通。
這野部認同,並且也有同樣的批判。
當然用有特定目的性的語言考試來評判全民的英語能力確實不太公平。
但是以總體的眼光來看,考好語言考試確實是提升國際競爭力的一個快速途徑,
這點真的沒有什麼好懷疑的。
這裡另外引述了上面第二個連結的一段話:「王舒葳指出,台灣國、高中英語教學偏重單字背誦、文法,機械式知識記憶容易讓學生失去興趣,這也是現階段大學生英語表現不如預期的主因。」
個人認為這位王舒葳經理的說法,很容易引起誤會。 (也可能是記者斷章取義。)
這段話,沒有點出背單字、背文法、大量閱讀本來就是學好英語不可避免的途徑。
也沒有點出問題出在機械式學習,不在於記憶。
因為真正的問題是,英語老師要有責任把這些看似枯燥的記憶過程,變有趣;
而學習英語的學生,也要接受記憶過程就是學習最重要的初階過程,
不能因為預設立場覺得記憶過程無趣,而因噎廢食,避而不學。
要是什麼知識都要有趣才教、才學,那只能說,不論師生,都是任性或懶惰吧。
所以真的就是多背單字、多閱讀,這麼簡單的方法而已。
※2009年12月23日追加文章
徐薇不愧是有豐富教學經驗的老師,一點就把問題給點破了。
這篇報導值得一讀。
Place your comment